32 visitatori online
Banner
Home Una jarana como Dios manda
Menu Principale
Home
Cosa è Peruan-Ità
I 100 anni di MacchuPicchu
Interviste e reportage
Notizie
Boletín: "Il Perù a Milano"
Le Foto
Artisti
Personaggi
Articoli archiviati dal 2008
Archivio testi 1999-2008
l'associazione su FACEBOOK
Forum
Traducir en Español el web
Mappa del sito
Area riservata
Corrispondenti
Redazione Italia
Redazione Perù
Redazione World
Dario Mejia
I più letti
Visitors Counter
mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterToday356
mod_vvisit_counterYesterday575
mod_vvisit_counterThis week931
mod_vvisit_counterLast week3751
mod_vvisit_counterThis month3071
mod_vvisit_counterLast month19987
mod_vvisit_counterAll days829516

Online (20 minutes ago): 14
Your IP: 38.107.179.220
,
Today: Feb 06, 2012
Una jarana como Dios manda PDF Stampa E-mail
Valutazione attuale: / 1
ScarsoOttimo 
Mejia - Corrispondenti
Scritto da Administrator   
Indice
Una jarana como Dios manda
page 2
Tutte le pagine

El amigo criollo Ronald Lázaro me comentaba hace poco que recordaba que el vals "Rebeca", que lo interpreta estupendamente Arturo "Zambo" Cavero, había sido grabado antes por Montes y Manrique. Es un diálogo cómico donde se muestra como se celebraban los carnavales y allí Montes y Manrique cantan un fragmento del vals "Rebeca", añadió Ronald.

Tiene mucha razón aquello ya que el vals "Rebeca", que se le atribuye a Miguel Almenerio como su autor, fue creado con versos de diferentes canciones. Las dos primeras estrofas se encuentran en la Pieza Imitativa "Un Carnaval", que grabaron Montes y Manrique en 1911 (Disco Columbia P42). En la misma, los participantes en esta pieza deciden ir donde Rebequita y le dedican una canción. Por la segunda mitad de la grabación una voz dice "vamos a cantar un valsecito como despedida", así que empiezan a entonar:
 
Rebeca, de mi vida, yo muero por ti,
lejos de ti me encuentro abatido,
tú recordarás el amor que me juraste
al estrechar tus labios con fervor.
 
Aquí me tienes penando
sin poderme consolar,
a todas horas temiendo
que me vaya Rebeca a olvidar.

 

Tiene mucha razón aquello ya que el vals "Rebeca", que se le atribuye a Miguel Almenerio como su autor, fue creado con versos de diferentes canciones. Las dos primeras estrofas se encuentran en la Pieza Imitativa "Un Carnaval", que grabaron Montes y Manrique en 1911 (Disco Columbia P42). En la misma, los participantes en esta pieza deciden ir donde Rebequita y le dedican una canción. Por la segunda mitad de la grabación una voz dice "vamos a cantar un valsecito como despedida", así que empiezan a entonar:
Rebeca, de mi vida, yo muero por ti,
lejos de ti me encuentro abatido,
tú recordarás el amor que me juraste
al estrechar tus labios con fervor.
 
Aquí me tienes penando
sin poderme consolar,
a todas horas temiendo
que me vaya Rebeca a olvidar.
La tercera estrofa del vals "Rebeca" es de otra grabación de Montes y Manrique, el yaraví "El Pajarillo" (Disco Columbia P87). En este yaraví, por el medio, la letra dice:
 
Acuérdate que anduvimos
por montes y serranías;
cuando la sed te apuraba
de mis lágrimas bebías.
Lo interesante es que esta parte del yaraví de Montes y Manrique es de un poema del poeta limeño Lorenzo Bazo. El historiador Manuel Zanutelli, en "Canción Criolla, Memoria de lo nuestro", Lima, 1999, reproduce los versos del poema "Para canto, en tono de yaraví" de Bazo, fechado en Lima en 1853, donde una de sus estrofas dice: "Acuérdate que anduvimos / por montes y serranías; / cuando la sed te agitaba / de mis lágrimas bebías, / y en mis amorosos brazos / reposabas y dormías."
 
Otro detalle curioso es la pegajosa polca peruana "Mujer ingrata", de la cual el Cholo Berrocal (1937-1983) hiciera una memorable grabación: http://au.youtube.com/watch?v=s5qVCT_f0H0
 
La letra de "mujer ingrata" aparece publicada, como polca criolla, en el cancionero Alta Voz del 20 de Abril de 1940, no figurando nombre de autor. Sin embargo, en 1911, el dúo Montes y Manrique grabó la marinera "Ingrata cual es la fe" (Disco Columbia P34), siendo la resbalosa de dicha marinera lo que después se ha conocido como la polca "Mujer ingrata".
 


 

Aggiungi commento

Si rammenta di usare un linguaggio consono e non offensivo. Ogni abuso o inserimento non adeguato al tema sarà rimosso senza preavviso. L'autore si assume tutta la responsabilità relativa al contenuto del suo scritto.- L'Amministratore -

Codice di sicurezza
Aggiorna


News in breve
Link utili
Banner
Banner
Sondaggio
Ti interessano le news di:
 
Banner